Комментарии “Азбуки-Аттикус” относительно петиции на Change.org

Автор: Selen     Категория: Блог, Новости     Дата: 10-08-2016

10 августа 2016 генеральный директор “Азбуки-Аттикус” Леонид Шкурович дал комментарии радиостанции Эхо-Москва относительно петиции против новой книги Роулинг в переводе Марии Спивак.

Стенограмма:

Можно подписывать и роботом. Достаточно 13 энтузиастов, чтобы собрать
60 000 подписей и люди подпишут, даже не прочитав [петицию].
Тем более в данной ситуации, “я не читал, но я осуждаю”, к петиции подходит идеально.
То есть подписывают вообще люди, которые не знают, что такое Гарри Поттер.
Не читали того мифического перевода, о котором продолжают возбужденно пересказывать истории старожилы и нового перевода Марии Спивак.
Но они подписали петицию. И они с помощью своих петиций или с помощью того, что они авторы петиций пытаются выстроить своё не очень доброе имя.
То есть это типичный пиар. Мы абсолютно уверены, что перевод гениальный.

Напомним, что Change.org, имеет достаточно много претензий, одна из них – отсутствие механизмов идентификации уникальности подписывающего петицию пользователя, что в свою очередь оставляет возможность накрутки.

Эстетика “Поттера”. Джим Кей

Автор: Selen     Категория: Блог, Новости, Рисунки     Дата: 17-10-2015

За всю историю существования книг о Гарри Поттере было сделано огромное количество иллюстраций. Неплохих иллюстраций. Казалось бы, удивляться уже почти нечему. Но нет. 10 дней назад, британское  издательство “Bloomsbury ” начало продажи первой книги с необыкновенными по красоте иллюстрациями Джима Кея. Который, не то чтобы мастерски уловили или передал, дух мира созданного Роулинг – нет, он его в него вдохнул.

В этой новой книге вас ждет совершенно новый облик главных героев: Гермионы, Рона, Гарри… В качестве модели последнего – реальный мальчик, увиденный Джимом в лондонском метро.

Необыкновенно.

Остается надеяться, что когда-нибудь эта книга будет издана на русском языке.

Фотографии самой книги:

Избранные иллюстрации:

 

 

 

 

Для тех, кто долго ждал…

Автор: Selen     Категория: Новости     Дата: 07-05-2015
50391549_69Друзья здравствуйте!
Особый привет участникам тем: “Седьмая книга в переводе Эм. Тасамой“, “Обращение читателей к переводчику”, а также посетителям нашей старой Гостевой книги.
Все мы, на протяжении долгих лет ждали “Седьмой перевод” от Маши Спивак. И это наконец случилось. В апреля 2015 года, спустя 2820 дней со дня официальной примеры “Даров Смерти”, седьмая книга издана в Машином переводе. По этому случаю, у меня появилась одна идея: каждый из вас, если захочет, может получить помимо новой книжки еще и автограф от Маши. Подробности на нашем Форуме: http://www.harrypotter.su/forum/topic.php?forum=1&topic=21

Особенности дополнительных тиражей “Гарри Поттера”

Автор: Selen     Категория: Блог, Интервью, Монологи, Новости     Дата: 09-03-2015

Напомним, первый том обновленного “Гарри Поттера” в переводе Маши Спивак вышел в февраля 2014 года. В течении года, издательство “Махаон” предприняло ряд его переизданий, в виде дополнительных тиражей, в которых, попутно исправлялись некоторые допущенные ранее ошибки. Последнее такое переиздание было подписано в печать 30 января 2015 года и появилось на полках книжных магазинах в феврале-марте.

При просмотре последнего дополнительного тиража “Философского камня”, сразу же бросается в глаза его толщина. Книжка, процентов на 10 тоньше первого издания. Вызвано это тем, что в новом тираже, издательство использовало более тонкую бумагу. Она не плохая, нет, просто чуть тоньше, и это объяснимо – бумага по сравнению с прошлым годом подорожала почти в два раза. Всё бы ничего , если бы не одно большое “Но”. Стопка из корешков всех семи книг, должна образовать панораму с видом на замок Хогварц, нарисованную известным американским писателем и художником Казу Кибуиши. Так как издано уже 6 книг, то изменение толщины любого тома, обязательно приведет к уменьшению его корешка, а следовательно и к повреждению целостности всей панорамы.

kor-2015-orn

1 фото

kor-2014-orn

2 фото

bires2

3 фото

Допустим с первой книгой, это не так критично – начало рисунка можно обрезать, но как быть с другими томами семикнижия? Ведь их объем также будет уменьшен. Многоопытное издательство “Махаон” не могло не обратить на это внимание, поэтому сделало следующие. Они обрезали панораму Хогварца по бокам, убрав таким образом с первого тома восход солнца (который присутствовал на корешке первого “философского камня”) и переместили на него начало замка. Примеры корешков 2015 и 2014 годом смотрите на фотографиях №1 и №2.

Как вы понимаете, произошедшие изменения, как это и не смешно звучит, привели к “несовместимости” томов из тиражей 2015 года с томами 2014 года. Это уже хорошо заметно на полках книжных магазинов. Если вы поставите рядышком три книжки из разных тиражей, то сможете увидеть картину показанную на третьей фотографии.

Хорошая новость: корешок недавно вышедшего “Принца-полукровки” все еще продолжает “достраивать” неотредактированный вариант панорамы Хогварца.

Произошедшие изменения, добавляют определенную путаницу и как минимум должны гарантировать появление в скором времени дополнительных тиражей для оставшихся шести книг или же, что мало вероятно, изъятие последнего тиража первого тома из продажи. В любом случае, всем покупателем “Гарри Поттера” отныне нужно быть более внимательными. Всему этому безобразию радуются лишь истые библиофилы, ценность самого первого тиража философского камня значительно возросла.

Друзья, если вы сейчас решили собрать все Семикнижие, то до выхода последней, седьмой книги, обязательно разыщите уже вышедшие прошлогодние тома. Запомните: первая книжка должна быть с восходом солнца на корешке.

 

“Дары Смерти” и “Квидиш сквозь века”

Автор: Selen     Категория: Блог, Новости     Дата: 07-03-2015

издательствоАнастасии Грызунова – главный редактор переиздаваемого сейчас “Гарри Поттера” в переводе Маши Спивак, на своей странице в “Живом Журнале” сообщает, что окончательно отредактированы и сданы в издательство две книги: “Гарри Поттер и Дары Смерти”, а также “Квидиш сквозь века” и добавляет: “состав участников тот же. Все в целом – отличный стройный текст, цельный, конечно, а вовсе не семь отдельных книжек плюс добавки, и красота всей этой истории восхищает меня бесконечно. Переводчица совершает что-то очень глубинно правильное, и издательство тоже”.

Напоминаем, по просьбе благотворительной организации “Comic Relief” Дж. Роулинг написала две книги “из библиотеки Хогварца” – “Квидиш сквозь века” и “Фантастические твари и где они обитают”. Эти книги не являются продолжением повествования о Гарри, Гермионе и др., но являются “книгами для дополнительного чтения”. Из них можно узнать о том, кем и когда был придуман “Золотой Проныра”, где водятся акромантулы и т.д.

 

Гарри Поттер и Принц-полукровка поступил в продажу

Автор: Selen     Категория: Блог, Новости     Дата: 04-03-2015

Гарри Поттер и Принц-полукровкаДрузья, с наступившей Весной вас! Шестая, предпоследняя книга семикнижия Дж. Роулинг “Гарри Поттер и Принц-полукровка” наконец поступила в продажу. Книжка конечно же намного тоньше “Ордена Феникса”, но знаковых и интересных событий, как вы наверное  помните, в ней хватает.

Из новостей библиофильского характера, стоит заменить увеличившийся тираж данного издания. Шестых книг напечатали 40000 экземпляров. По мне так это отличная новость.

Итак, пока вы делаете заказы, делюсь фотографиями из книжного магазина и pdf-файлом с первыми страницами:

 

В качестве места покупки, по прежнему рекомендую книжный интернет-магазин “Книга.Ру”. Цены там все таки ниже. Если вы там еще не покупали, то после регистрации на сайте, введите при оформлении своего первого заказа промокод: KNIGAPROM-25-18381 и получите 10 процентную скидку. Ссылка на страницу: “Гарри Поттер и Принц-полукровка

 

Сразу две книги

Автор: Selen     Категория: Блог, Новости     Дата: 05-01-2015

Сразу две книги

Отличная новость от главного редактора “новой” поттерианны Анастасии Грызуновой. Уже отредактированы и сданы в издательство тексты: “Гарри Поттер и Принц-полукровка” и “Фантастические твари и где они обитают”. Переводчик: Маша Спивак. Соответственно, как минимум в феврале стоит ожидать Полукровку. Ну и само собой радует, что “Фантастические твари” выходят тоже в Машином переводе. Ждем!

 

Гарри Поттер и Орден Феникса

Автор: Selen     Категория: Блог, Новости     Дата: 27-12-2014

Гарри Поттер и Орден ФениксаНе ожидал пятую книгу раньше января. А она оказывается уже в продаже.  Наиболее интересная цена на нее сейчас в Книге.ру: 360 рублей. Можете попробовать еще и промокод ввести: KNIGAPROM-25-18381 правда, к сожалению, не уверен работает он или нет.

Самая объемная книга поттерианны под самый Новый Год! Это ли не подарок?

Пользуясь случаем, хочу пожелать всем посетителям НИИ “Гарри Поттер” отличного рождественского настроения! Побольше вам самого что ни на есть гаррипоттеровского тыквенного сока, волшебных хлопушек и незабываемых снежных ночей перед жарким камином.

Гарри Поттер и Кубок Огня. Уже в продаже

Автор: Selen     Категория: Блог, Новости     Дата: 23-10-2014

Гарри Поттер и Кубок ОгняДрузья, Гарри Поттер и Кубок Огня в переводе Маши уже в продаже. Оставшиеся три книги будут изданы только в следующем 2015 году.
Как всегда прилагаю скрины страниц для ознакомления.
Если попадете на спец. акцию в книжном магазине “Лабиринт” сможете купить “Кубок Огня” по более выгодной цене. Ознакомиться с текущими акциями “Лабиринта” можно здесь, и еще здесь.

Купить книгу Гарри Поттер и Кубок Огня

 

Гарри Поттер и узник Азкабана. В продаже

Автор: Selen     Категория: Блог, Новости     Дата: 18-07-2014

Гарри Поттер и узник АзкабанаТретья книга уже в продаже. Старая новая история продолжается. Спешите в магазины страны.